texts-to-order.info/example/ примеры работ

 

PAGE D’ACCUEIL
QUI SOMMES-NOUS ?
NOTRE FONCTIONNEMENT
CONSERVATION DE L’ŒUVRE DE MILAN FÜST
DOCUMENTATION
PHOTOGRAPHIES/TABLEAUX
CONTACTS
HÍREK
Magyar EnglishFrançaisGerman
.

 

 

Find patient medical information for Valtrex oral on WebMD including its uses, side effects and safety, interactions, pictures, warnings and user ratings. valtrex received an overall rating of 8 out of 10 stars from 23 reviews. See what others have said about Valtrex, including the effectiveness, ease of use and side ... TOP quality erctile dysfunction medications for sale. Guaranteed delivery. VISA*MasterCard*Amex cards accepted. Online Customer Support. Further enquiry gave me the information that her husband had been prescribed viagra two years ago when he visited a doctor to check out as to why they did ... The prospective XENDOS (xenical in the prevention of Diabetes in Obese Subjects) study was primarily conducted to determine the long-term effect of orlistat, ... Who should NOT take Valtrex? What side effects are possible with Valtrex? Are there any other precautions or warnings for valtrex? What other drugs could ... Fluoxetine (prozac) is used to treat depression, obsessive-compulsive disorder (bothersome thoughts that won't go away and the need to perform certain actions ... synthroid, a synthetic thyroid hormone prescribed for most hypothyroidism cases, provides little benefit and causes many harmful side effects. Propecia (Proh-pee-sher) is a medicine which is used in male-pattern baldness. propecia contains finasteride. It is supplied by Merck Sharp & Dohme Limited. The documented risks of these drugs are provided so the public can make informed, educated decisions. trazodone is an older antidepressant drug. The U.S. ... Consumer ratings reports for seroquel. Includes patient rankings on scale of 1-5, comments, side effects, dosage, sex, age, time taken.

 

PAGE D’ACCUEIL
Présentation de la Fondation
La Fondation Milán Füst pour la traduction, organe de l’Académie des Sciences de Hongrie, a été constituée en 1989 conformément à l’engagement d’utilité publique et au testament de Mme Erzsébet Helfer, épouse de l’écrivain, et sur cette base, par envoi en possession émis par le Bureau notarial de Budapest. Les biens de la Fondation Milan Füst pour la traduction, conformément à l’envoi en possession inscrit au registre du Bureau notarial de Budapest sous le n° 1.Kjö.II.8035/1987/12, sont constitués de « toute la fortune du testateur ». La Fondation est financièrement indépendante, ne bénéficiant du soutien ni de l’État hongrois, ni d’une autre institution ou organisme public, ni d’une personne privée.

Contacts.
MTA Füst Milán Fordítói Alapítvány
1053 Budapest Ferenciek tere 4 II/1.
Me Dr. Edit Rõder
Télécopie : +36 1  200-1871
Mail : Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir

Objectifs de la Fondation.

L’encouragement à faire connaître la littérature hongroise – prose ou poésie –, dans les pays d’Europe et hors de l’Europe par des traductions en langues étrangères de haute qualité littéraire ;
La rémunération des auteurs d’ouvrages critiques présentant soit l’ensemble, soit une période de l’histoire de la littérature hongroise, soit l’œuvre d’un écrivain hongrois majeur, à condition que lesdites œuvres aient déjà été publiées en langue étrangère ;
La conservation, enfin, de l’œuvre littéraire de Milan Füst, l’établissement de la bibliographie et des travaux scientifiques liés à l’œuvre, le soutien aux manifestations et activités ayant pour objectif de faire connaître l’œuvre du poète et du prosateur.

Le Comité de la Fondation, l’exercice du droit des auteurs.
Conformément à l’offre d’intérêt public et aux dernières dispositions de Mme Erzsébet Helfer, épouse de l’écrivain, un Comité constitué de trois personnes oriente les activités de la Fondation. Un premier membre, président du Comité, est proposé par l’Académie des Sciences de Hongrie, un deuxième par le Bureau d’Assistance judiciaire des Auteurs, et le troisième mandaté par Mme Erzsébet Helfer. Le Comité élit lui-même son président. Le mandat des membres du Comité est valable pour une durée indéterminée. La fonction de président du Comité fut occupée, en premier lieu, par l’académicien Miklós Szabolcsi, les autres membres étant, d’une part M. György Boytha, professeur de droit, et d’autre part Me Edit Rõder, avocate. Mme Erzsébet Helfer, épouse de l’écrivain, a personnellement mandaté au sein du Comité Me Edit Rõder, la chargeant de préparer les documents contenant l’engagement d’utilité publique ; de préparer, par exécution des dispositions testamentaires, les documents fondateurs de la Fondation ; et enfin d’apporter sa contribution, en tant que personnellement mandatée, au fonctionnement de la Fondation ; elle lui a également donné autorité pour désigner un successeur en cas d’incapacité, pour quelque raison que ce soit, à s’acquitter de sa fonction au sein du Comité.

Dr. Rőder Edit kurátor         Dr. Boytha György kurátor          Visoczki Istvánné gazdasági megbízott

 Dr. Rőder Edit
kurátor
 Dr.Boytha György
kurátor
Visoczki Istvánné
gazdasági megbízott

Ayants droit littéraires de Milán Füst : la Fondation Milán Füst pour la traduction, organe de l’Académie des Sciences de Hongrie.
Par mandat du Comité, les droits d’auteur et les droits de traduction, de publication, de diffusion télévisuels ou radiophoniques, de mise en réseau sur Internet, ou toute autre exploitation publique sont gérés, dans le cas d’œuvres déjà publiées, par Me Edit Rõder, membre du Comité, et dans le cas d’œuvres non encore publiées, par le président du Comité.
M. Miklós Szabolcsi, académicien, premier président du Comité, est décédé à Budapest le 2 septembre 2000. Le 18 décembre 2000, lors de la cérémonie de remise des bourses tenue au Club des savants de l’Académie des Sciences de Hongrie, Me Edit Rõder, membre du Comité, a évoqué le souvenir du président Miklós Szabolcsi disparu .
M. Ferenc Glatz, président de l’Académie des Sciences de Hongrie, a alors proposé de nommer, suite au décès de M. Miklós Szabolcsi ayant laissé vacante la fonction de président, le professeur György Bodnár, docteur ès Lettres, directeur à la retraite et membre consultatif de l’Institut des Lettres de l’Académie des Sciences de Hongrie.
Suite à cette proposition, les membres du Comité M. György Boytha et Me Edit Rõder, lors de la séance du Comité tenue le 30 octobre 2000, ont élu à l’unanimité aux fonctions de président du Comité de la Fondation Milán Füst le professeur György Bodnár.
Le 29 octobre 2008, le professeur Gyögy Bodnár est décédé. À l’occasion des obsèques, le 7 novembre 2008, Me Edit Rõder prononça, au nom de la Fondation Milán Füst, son éloge funèbre .
Pour remplacer le professeur György Bodnár, membre du Comité disparu, M. József Pálinkás, président de l’Académie des Sciences de Hongrie a compétence pour proposer un nouveau membre. Aux termes des actes de fondation, suite à ladite proposition, le Comité devra élire son président parmi ses membres.